О музее / К 100-летию со времени основания музея / Век back / Культура. Зрелища. Развлечения. Искусство. Литература

1 октября. Русский футурист: от Томска до Токио

36 / 65

Давид Бурлюк. Время. Россия. 1918 год (источник изображения)

 

С цилиндром на голове и серьгой в ухе, в яркой жилетке и с лорнетом, приставленным к стеклянному глазу… Таков портрет Давида Бурлюка (1882– 1967) – мастера эпатажа, одноглазого художника, автора скандальных полотен и стихов, одного из родоначальников русского футуризма и известного выставочного импресарио. Осенью 1920 года он отправился в вояж по Японии с намерением там подзаработать, чтобы добраться затем до Америки.

Этому событию предшествовали в 1918–1919 годах1 турне с выставками по Сибири (Омск, Томск, Иркутск, Чита) и длительное проживание во Владивостоке. Давид Давидович не только развёртывал выставки, открывавшие мир диковинного тогда футуризма, но ещё и охотно устраивал встречи, разъясняя суть нового искусства и эпатируя публику своими выходками. В Томске он носил деревянную ложку в петлице. Во Владивостоке прикрепил на белый холст носок…

До наших краёв художник добрался в апреле 1919 года. В женской гимназии Тихонравовой Бурлюк организовал выставку, представив не только свои работы2, но и 250 картин 15-ти художников, творивших в направлениях супрематизма, футуризма и кубизма. В Томске же он издал вторую по счёту (первая была в Москве) «Газету футуристов» со стихами молодого В. Маяковского. Кроме того футурист давал лекции в театре «Интимный». Вход на выставку был бесплатным, а вот деньги с продажи картин художник обещал отдать на томский «Дом Искусств». Томская публика, вслед за всей российской, отзывалась о выставках Бурлюка бурно и противоречиво.

«Шарлатанство, безобразие!» 

«Свежесть красок, новизна письма... оставляет ощущение чего-то сильного, своеобразного, смелого, незаконченного, но заставляющего угадывать в будущем богатые перспективы». 3

В Японию Давид Бурлюк прибыл 1 октября 1920 года вместе с художником Виктором Пальмовым. Футуризм уже «бродил» по японским островам. В 1909 году писатель Мори Огай издал на японском «Первый манифест футуризма» итальянца Маринетти, а за пару недель до приезда Бурлюка появилось «Общество футуристического искусства», открывшееся выставкой в Токио. Но, с другой стороны, это были лишь первые и негромкие шаги нового направления. Многие японские художники не знали даже, что их работы тяготеют к футуризму, и уж тем более не ведали про русских «собратьев». При этом власти «страны восходящего солнца» подозревали футуризм в родстве с социальными революционными идеями и даже приставили к русским художникам полицейских.

Так что волею судеб приезд Бурлюка в Японию оказался весьма «своевременным» и, перевернув взгляды многих художников и поэтов, послужил катализатором культурного процесса, который уже намечался в стране. В Японии художника окружил неожиданный для него успех, уважение и… слава «родоначальника японского футуризма»! А самому художнику-эмигранту, по его словам, поездка в Японию подарила «вторую молодость».

Выставка, привезённая Бурлюком, разместилась в Токио, в здании фармацевтической компании Хоси-Сэйяку: 472 работы 27 авторов. Японский футурист Камбара Тай отзывался о ней так:

«Это было потрясающе, настоящее чудо для всех японцев. Работы тех направлений, которые мы сегодня именуем фантастическими, повествовательными, реалистическими, дадаистскими, футуристическими, кубистскими, были выставлены вне всякого порядка. Я посещал выставку едва ли не каждый день».

Японцам (как ранее томичам) запомнились картины с парикмахерской. Сохранился отзыв томского художника Николая Котова4 об одной из таких работ, которая «возбуждала любопытство всех. Это парикмахерская, где посетители сидят без голов, а их головы, отдельно стоящие на подставках, причёсывают и бреют парикмахеры». Японцы же вовсю обсуждали картину, где парикмахер без шеи держит бритву, и их восхитило объяснение Бурлюка о сюжете: в деревенской парикмахерской неровное зеркало всё искажает.

Сам организатор футуристической выставки писал о токийских днях:

«Завтра последний срок выставки. Много посетителей. Продажи умеренно. Ценить здесь надо в 2 раза выше Владивостока. Много художников. Высокий худож. вкус!»

И это действительно было так: каждый день в залы приходило до 600 человек. Как и в Томске, входной платы не было, но японцам продавали буклеты по 30 сэн и доход с них был основателен, помогая художникам держаться на плаву в чужой стране.

В этом же 1920 году Бурлюк поставил выставки в Осаке и Кобе и начал писать на японские темы. Ничто так не вдохновляет, как благодарная публика, а Бурлюк был обласкан и художественной средой, и прессой Японии. За два года пребывания в Японии художник написал более 300 картин и создал серию открыток, при этом экспериментируя, используя различные художественные приёмы и вдохновляясь японскими образами (японскими гравюрами, в частности).

Половину картин выкупили японцы, а остальное художник вывез с собой в Америку. Даже когда в 1922 году «отец русского футуризма» (так претенциозно Бурлюк сам себя представлял) покинул Японию, его харизма и искусство продолжали очаровывать местных творцов. Влияние «Давидо Бурурюку5 отмечали на последующих выставках местных футуристов. Например, в том, что художники отвлеклись от стилизованных образов японцев, облачённых в традиционные наряды, в пользу изображения «настоящих», живых людей.

Так что «вторая молодость» Бурлюка стала живительной и для молодого японского футуристического искусства.6

 

И в заключении – несколько стихов нашего героя, написанных в Японии в 1920–1922 годах:

 

«Один сидит суровый миной…» (набросок)

Один сидит суровый миной,

Газетный пробегая лист –

Изящный точно мандолина

Воротничком сияя чист,

Другой, вспотев, бежит лошадкой

Через проезды, мост, бульвары,

Следя за седоком украдкой

Живою угнетенный тарой.

 

1920 г. – Токио

 

Реминесцентное

Мы к старости идем, теряя волосы и зубы.

Визит не тянет; мы не ждем

Приема ласкового грубой

Хозяйки злостного трактира,

Что к кладбищам, поддав дубьем,

Толкает каждого задиру

 

Первый взгляд

Не страна, а муравейник

На лазурных островах.

Здесь влачит народ затейник

Дни в сплошных пототрудах.

Все для нас микроскопично…

Лишь безмерен ОКЕАН,

Что объятьем энергичным

Насылает свой туман.

(Октябрь 1921.) Япония

 

 

Благополучие

У гор, по моря брегу,

Где сосен ропот, дней

Я мчу, смеясь, телегу

Средь празднеств и огней

Я позабыл предбанник,

Где прелый пахнет лист,

Где одинокий странник

Хотел быть телом чист

Я позабыл наличье

Каких-то бед и зол

Я щебечу по-птичьи

Сойдя с крутых уклонов

В покоя славный дол

Среди удачи звонов.

  1. Осень Сума

 

На Бонин островах

Ветер рвет листы банана

Пропеллеры бананопальм

И в оранжевое рано

Ветер вносит свою сталь

Устаревши, тусклый месяц

Утомленно сник

Путанками развесясь

В сахарный тростник

И, бледнея, утротени

Убежали в гроты гор,

Где взнесенные ступени,

Ждут приветить взор.

 

На выставке Давида Бурлюка (слева направо): футуристы Виктор Пальмов, Сэйдзи Того, Давид Бурлюк. Япония. 1920–1922 годы (источник изображения)

 

Бурлюк (в 1-м ряду слева) с компанией во время «сибирского турне». 1918 –1919 годы (источник изображения)

 

Давид Бурлюк. В парикмахерской (источник изображения)

 

Давид Бурлюк. В парикмахерской (источник изображения)

 

Давид Бурлюк. Из цикла «Восхождение на гору Фудзи», Япония. 1920–1921 годы (источник изображения): Марков В.М. Русский след в Японии Давид Бурлюк отец японского футуризм // Известия Восточного института. Владивосток, 2007. С. 191–219

 

Давид Бурлюк. Японка, сеющая рис (Другое название - Посадка риса). Япония. 1920 год Япония. (источник изображения)

 

Давид Бурлюк. Цыганки, Картина была представлена на выставке в Японии. 1920 год (источник изображения)

 

Виктор Пальмов. Рабочий, возвращающийся с завода. Картина была представлена на выставке в Японии. 1920 год (источник изображения)

 

___________________________________________________________________________________________________

[1]  С 1915 года Д.Д. Бурлюк обосновался недалеко от Уфы на станции Иглино Самаро-Златоустовской железной дороги (рядом с имением жены), потому с мая 1918 года, со времени чехословацкого мятежа на Транссибе, оказался на территории, подвластной «белым» правительствам.

[2] Считается, что свои работы Д. Бурлюк создавал по дороге от Омска в Томск. Их часть затем попала в Японию и США.

[3] См.: Тюрина И.П. Как Давид Бурлюк «осчастливил Томск» во время Гражданской войны // Тобольск и вся Сибирь: альманах. Тобольск, 2004. № 3: Томск. С. 278-279.

[4] Его портрет кисти Бурлюка хранится в Томском областном художественном музее (см.: Тюрина И.П. Как Давид Бурлюк…).

[5] Так в Японии звучит имя художника.

[6] См.: Деменок Е. Еще о Бурлюке в Японии. Давид Бурлюк в дневниках и мемуарах // Новый мир, 2020. № 6 ; Марков В.М. Русский след в Японии Давид Бурлюк отец японского футуризм // Известия Восточного института. Владивосток, 2007. С. 191–219 ; 大正期新興美術運動の概容と研究史. 日本近代美術史サイト(Сайт истории современного японского искусства. Обзор и история исследований  художественного движения эпохи Тайсё). 「ヨーロッパ文化」講義録. vol.13. ロシア・アヴァンギャルド (Культура Европы. Том 13. Русские авангардисты).